,

Bücher Kostenlos Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen

Bücher Kostenlos Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen

Dieser Ort ist ein Online-Buch, das Sie entdecken können und nehmen auch gerne in mehrere Art von Buch Broschüren. Es wird eine Reihe von Unterschieden genau kommen, wie Sie finden Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen in dieser Web-Seite und auch aus Sammlung oder die Buchläden. Dennoch ist der Hauptgrund dafür, dass Sie nicht für lange Minute gehen könnten für Führung zu suchen. Ja, müssen Sie in dieser heutigen Zeit klüger sein. Durch die fortschrittliche Technologie, die On-Line-Kollektion und Shop angeboten werden.

Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen

Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen


Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen


Bücher Kostenlos Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen

Wie , wenn es eine Website, die Sie genannt Buch suchen können Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen aus der ganzen Welt Autor? Automatisch wird die Seite sicherlich erstaunlich fertig sein. Viele Buchsammlungen können lokalisiert werden. Alles wird sicherlich so sehr einfach sein , ohne komplizierte Sache von Ort zu Ort zu bewegen , das Buch Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen Wunsch zu bekommen. Dies ist die Website , die Ihnen diese Anforderungen sicher liefern. Durch Anschluss an diese Website können Sie viele Zahlen der Publikation Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen Compilations von Versionen Arten von Schriftsteller und Autor prominent in dieser Welt erhalten. Führer wie Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen sowie andere kann durch einen Klick auf großen Link Download geholt werden.

But, just what's your matter not too liked reading Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen It is a fantastic activity that will consistently give wonderful advantages. Why you become so strange of it? Many things can be practical why individuals don't like to read Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen It can be the boring tasks, guide Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen compilations to check out, even careless to bring spaces everywhere. But now, for this Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen, you will start to love reading. Why? Do you understand why? Read this page by finished.

Beginning with visiting this site, you have actually aimed to begin nurturing checking out a publication Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen This is specialized website that market hundreds compilations of books Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen from great deals sources. So, you will not be burnt out any more to decide on the book. Besides, if you likewise have no time to look guide Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen, just sit when you're in office as well as open up the browser. You could locate this Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen inn this internet site by attaching to the web.

Get the link to download this Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen and also start downloading and install. You can want the download soft documents of the book Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen by going through various other tasks. And that's all done. Now, your rely on review a book is not consistently taking as well as bring the book Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen all over you go. You could save the soft file in your device that will never be far as well as review it as you like. It is like reading story tale from your gizmo after that. Currently, begin to like reading Buch Der Sehnsüchte, By Leonard Cohen and obtain your new life!

Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen

Pressestimmen

»Ein großartiges Buch, sozusagen die Überwindung Leonard Cohens durch Leonard Cohen.« (Hilmar Klute, Süddeutsche Zeitung)»Ein fröhliches Sammelsurium von Glasperlen neben Diamanten. Ich wünsche dem Buch viele Leser – sehr viele.« (Bernd Lassahn, Deutschlandradio)»Die Empfehlungen der Redaktion: Für Liebhaber.« (Felcitas von Lovenberg, Frankfurter Allgemeine Zeitung)»Pure Poesie!« (Cosmopolitan)»Ein lyrisches Meitsterwerk!« (InStyle)

Über den Autor und weitere Mitwirkende

Leonard Cohen, geboren 1934 in Montreal als Sohn jüdischer Eltern, ist einer der populärsten Dichter, Sänger und Songwriter der Gegenwart und gilt als lebende Legende. Er veröffentlichte siebzehn Schallplatten und elf Bücher.

Produktinformation

Taschenbuch: 240 Seiten

Verlag: btb Verlag; Auflage: 2. Auflage (6. April 2010)

Sprache: Deutsch

ISBN-10: 344273987X

ISBN-13: 978-3442739875

Originaltitel: Book of Longing

Größe und/oder Gewicht:

11,8 x 2 x 18,5 cm

Durchschnittliche Kundenbewertung:

4.2 von 5 Sternen

16 Kundenrezensionen

Amazon Bestseller-Rang:

Nr. 169.963 in Bücher (Siehe Top 100 in Bücher)

Ein wunderbares kleines Buch mit Gedichten und Zeichnungen, habe es sehr gerne gelesen, LC war genial!

Leonard is een goede schrijver.

Ich mag die Lieder und die Stimme von Leonard Cohen als Sänger und war neugierig auf diese Gedichtsammlung. Bin nicht enttäuscht worden.

Ein wunderschönes Buch für eine nachdenkliche Stunde so mal zwischendurch. Ich hab's auch auf Englisch, aber bei diesen verwegenen Gedankengängen traut man manchmal den eigenen bescheidenen Übersetzungskünsten nicht so recht.Es gibt sarkastische, traurige, resignierte Texte, die Skizzen sind z.T. bedrückend. Aber wenn man das große Glück hatte, Leonard Cohen bei seiner Tour 2009 live zu erleben, dann hat man die Beruhigung, daß diese dunklen Gedankengänge zwar zu ihm gehören, aber daß er dennoch im Augenblick richtig gut drauf ist. S.H.

Was ich bisher gelesen habe, hat mich überrascht. Es ist keine leichte Kost, manches muß ich 2x lesen und wirken lassen. Aber: Es ist Poesie, von einer ganz fein-derben Art. Gefällt mir.

Man kann es nicht am Stück lesen und man kann es (leider!) nicht mit Genuss lesen. Sicher, Leonard Cohens Lyrik tastet sich oft an den Grenzen des ästhetisch gerade noch Verkraftbaren entlang, doch das ist es nicht. Dafür mag man ihn ja (auch). Seine Fähigkeit poetisch alles einzufangen, das Abstoßende genauso klar wie das Schöne, das Göttliche wie das allzu Menschliche, die pure Lust am Leben, gar Gier, und ein Blickwinkel, der Gott und körperliche Geilheit eben gerade nicht widersprüchlich scheinen läßt, auf der einen Seite; auf der anderen eine Geistlichkeit beinah völlig frei von körperlichen Bedürfnissen; all das einzufangen, darzustellen und in seiner Sprach- und Liedkunst zu vereinen macht ihn groß.Nur diese Übersetzungen! Poesie zu übersetzen ist zugegeben schwer, vielleicht sogar wirklich unmöglich. Einen anspruchsvollen Sachtext zu übertragen, kann schon gründlich mißlingen, weil hintergründiger Wortsinn im Flusse eines Satzes eben oft recht weit vom offensichtlichen aus dem Wörterbuch abweichen kann. Ein Roman ist da schon ungleich schwerer in eine andere Sprache zu hieven. Von Gedichten sollte man vielleicht wirklich die Finger lassen, jedenfalls wenn man beabsichtigt im vorgegebenen Vokabular des Dichters zu bleiben. Das, was die Übersetzer – es waren neun, leider ist nicht verzeichnet, wer wofür verantwortlich ist – hier rhetorisch zusammen-staksen, ist über weite Strecken kaum erträglich und ganz gewiss nicht im literarischen Sinne von Leonard Cohen.Wie es besser geht, zeigte M.G. Schoeneberg mit seinen Übersetzungen einiger Liedtexte Cohens für das 2014 von vielen Sängern und Musikern gemeinsam geschaffene Album “Poem – Leonard Cohen in deutscher Sprache“. Schoeneberg klebte eben nicht am Wort, sondern hat sich am Geist und an der inhaltlichen Idee der Texte orientiert, hat die Aussage und das zugrundeliegende Gefühl herausgefiltert und dies dann in deutscher Sprache neu poetisch zusammengebaut. Um singbare Texte zu erhalten, war diese Vorgehensweise unerlässlich und, ja, auf diese Weise driftet man sicherlich zuweilen etwas vom Original ab. Für reine Wortübertragungen mag dies dann zielverfehlend sein, doch wenn man etwas bedauerlicherweise nicht gut hinbekommt, sollte man es besser einfach lassen.Ein Genuss ist diese Übersetzung des “Book of longing“ jedenfalls nicht. Es reicht nur, um gerade noch ein wenig die Weite von Cohens gedanklichem Universum zu bestaunen, seine Schönheit erschließt sich einem so leider kaum. Wenn das Sprachvermögen des Lesers im Englischen ausreicht, unbedingt zum Original greifen.

Ich kann manchen Text, manche Zeile zwar nicht begreifen, aber eine Vielzahl der Gedichte und Gedanken sind einfach zauberhaft. Vorallem sind es Verse aus den verschiedensten Lebensphasen Cohens, was das Büchlein noch interessanter macht.

Man kann es nicht am Stück lesen und man kann es (leider!) nicht mit Genuss lesen. Sicher, Leonard Cohens Lyrik tastet sich oft an den Grenzen des ästhetisch gerade noch Verkraftbaren entlang, doch das ist es nicht. Dafür mag man ihn ja (auch). Seine Fähigkeit poetisch alles einzufangen, das Abstoßende genauso klar wie das Schöne, das Göttliche wie das allzu Menschliche, die pure Lust am Leben, gar Gier, und ein Blickwinkel, der Gott und körperliche Geilheit eben gerade nicht widersprüchlich scheinen läßt, auf der einen Seite; auf der anderen eine Geistlichkeit beinah völlig frei von körperlichen Bedürfnissen; all das einzufangen, darzustellen und in seiner Sprach- und Liedkunst zu vereinen macht ihn groß.Nur diese Übersetzungen! Poesie zu übersetzen ist zugegeben schwer, vielleicht sogar wirklich unmöglich. Einen anspruchsvollen Sachtext zu übertragen, kann schon gründlich mißlingen, weil hintergründiger Wortsinn im Flusse eines Satzes eben oft recht weit vom offensichtlichen aus dem Wörterbuch abweichen kann. Ein Roman ist da schon ungleich schwerer in eine andere Sprache zu hieven. Von Gedichten sollte man vielleicht wirklich die Finger lassen, jedenfalls wenn man beabsichtigt im vorgegebenen Vokabular des Dichters zu bleiben. Das, was die Übersetzer – es waren neun, leider ist nicht verzeichnet, wer wofür verantwortlich ist – hier rhetorisch zusammen-staksen, ist über weite Strecken kaum erträglich und ganz gewiss nicht im literarischen Sinne von Leonard Cohen.Wie es besser geht, zeigte M.G. Schoeneberg mit seinen Übersetzungen einiger Liedtexte Cohens für das 2014 von vielen Sängern und Musikern gemeinsam geschaffene Album “Poem – Leonard Cohen in deutscher Sprache“. Schoeneberg klebte eben nicht am Wort, sondern hat sich am Geist und an der inhaltlichen Idee der Texte orientiert, hat die Aussage und das zugrundeliegende Gefühl herausgefiltert und dies dann in deutscher Sprache neu poetisch zusammengebaut. Um singbare Texte zu erhalten, war diese Vorgehensweise unerlässlich und, ja, auf diese Weise driftet man sicherlich zuweilen etwas vom Original ab. Für reine Wortübertragungen mag dies dann zielverfehlend sein, doch wenn man etwas bedauerlicherweise nicht gut hinbekommt, sollte man es besser einfach lassen.Ein Genuss ist diese Übersetzung des “Book of longing“ jedenfalls nicht. Es reicht nur, um gerade noch ein wenig die Weite von Cohens gedanklichem Universum zu bestaunen, seine Schönheit erschließt sich einem so leider kaum. Wenn das Sprachvermögen des Lesers im Englischen ausreicht, unbedingt zum Original greifen.

Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen PDF
Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen EPub
Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen Doc
Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen iBooks
Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen rtf
Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen Mobipocket
Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen Kindle

Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen PDF

Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen PDF

Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen PDF
Buch der Sehnsüchte, by Leonard Cohen PDF

Leave a Reply